"if you pay peanuts, you get monkeys" 단어의 한국어 의미

"if you pay peanuts, you get monkeys"는 영어로 무엇을 의미하나요? Lingoland와 함께 이 단어의 의미, 발음 및 구체적인 사용법을 알아보세요

if you pay peanuts, you get monkeys

US /ɪf ju peɪ ˈpiː.nʌts, ju ɡet ˈmʌŋ.kiz/
UK /ɪf ju peɪ ˈpiː.nʌts, ju ɡet ˈmʌŋ.kiz/
"if you pay peanuts, you get monkeys" picture

관용구

싼 게 비지떡, 적은 보수에는 무능한 사람만 모인다

if an employer pays very low wages, they cannot expect to find good, skilled, or experienced employees

예시:
The company is struggling with high turnover because if you pay peanuts, you get monkeys.
그 회사는 이직률이 높아 고생하고 있는데, 쥐꼬리만한 월급을 주면 무능한 사람만 모이기 마련이다.
They expected expert advice for a tiny fee, but if you pay peanuts, you get monkeys.
그들은 아주 적은 비용으로 전문가의 조언을 기대했지만, 헐값에는 그만한 수준의 결과만 따르는 법이다.